读音:[zong1]
梵语vam的译音。意译为住。所引述善无畏三藏的,是译为住。象征金刚界之大日如来的种子。于真言等使用频繁,与吽、惹、皥等,同为咒文中的语词。种子亦称种,于密教是视为具有象征意义的单字,旨在说示成佛的可能性。谓真言行者作“字轮观”(观梵字将本尊与行者成为一体的修法)时,就诸尊真言中的一字而作观照。下卷云:“字门观者,种子也”(大正第三十九卷第八○五页)。又于第十卷云:“从一字能生多,故名种子也”(同第三十九卷第六八六页)。第一卷云:“以瑝字想如来部,以吽字想金刚部”(同第十八卷第二二五页)。上卷云:“时、金刚界如来,复说窣波法界普贤一字心密言,曰瑝”(同第十八卷第二五五页)。日僧?觉瑝(一○九五年~一一四三年)的瑝字义,列举有:离言、水轮、塔婆、大悲、金刚、智身、灌顶、殊胜、周遍、证果、心、界、密、曼、佛、大的十六义。御书开目抄(第二二七页)