【英汉对照佛学词典】

大乘遍照光明藏无字法门经


The Dasheng bianzhao guangming zang wuzi famen jing; Skt. Anaks!arakaran!d!aka-vairocanagarbha-na^ma-maha^ya^na-su^tra; Tib. rdo 'phangs pa'i mdo (To.295, P.925); (Great Vehicle Su^tra of the No-Letter Casket from the Store of Vairocana) (1) 1 fasc. (T 828.17.870-872), Box of No-Letter Su^tra 无字宝箧经, tr. Bodhiruci 菩提流支 during 508-35 CE.

(2) 1 fasc. (T 829.19.872-874), Great Vehicle Sutra of the Universally Radiant One's Detachment from Words 大乘离文字普光明藏经, tr. Diva^kara 地婆诃罗 in 683 AD.

(3) 1 fasc. (T 830.17.874-876), Great Vehicle Sutra of the No-Letter Entrance to Dharma from the Store of Vairocana 大乘遍照光明藏无字法门经, abbr. 无字法门经, also 遍照光明藏无字法门经, tr. Diva^kara 地婆诃罗 during 676-88 AD.

For a comparison of Chn. texts and a Jpn. tr. of Tib., see Sakai (1986).